martedì 27 maggio 2008

Dichos y frases de México

Hace no mucho tiempo platicaba con mi primo toluqueno que radica en Francia (y bueno ahora también como él se autodefine "franchute") que ya estoy olvidando muchas de las frases de nuestra cultura popular y traté de recordar algunas que decìa mi abuela materna Marcelina y muchas otras que son parte del vocabulario de mi papà:

*Las penas con pan son menos.
*Sòlo las ollas saben los herbores de sus caldos.
*Cuando tù vas, yo ya fui y vine.
*Qué dedo me chupo?
*Que no te den atole con el dedo.
*Cuando come no conoce a nadie.
*Se metiò en camisa de 11 varas.
*Echè toda la carne al asador.
*A falta de pan, tortillas (ojalà, estando aquì sòlo de harina)
*Se va a topar con pared.
*Cuando cabeza chica se para, cabeza grande no piensa (èsta, un poco picante)
*Te tira el choro.
*Para que buscarle chichis a las culebras.

Y aquella que discutìa con mi pariente y que no recuerdo bien aùn: Cuando el gato sale, los ratones bailan.

Seguramente faltan muchas, alguien desea mandarme otras por correo? Asì las incluyo.

Saludos, espero ahora sì veraniegos

Blanca

1 commento:

Fabiola ha detto...

Que buena idea Blanca, deberíamos hacer un glosario para que nunca se nos olviden, no?
De los que me acuerdo ahorita son:
Los dichos:
-Más vale pájaro en mano que ciento volando.
-El que nace pa'maceta del corredor no pasa.
-A ver de que cuero salen más correas.

Las frases:
-A calzon quitado.
-Chucha cuerera.